Tão vermelho quanto o Guaraná Jesus. Que justiça poética.
[hat tip: Ecdise]
(*) Влади́мир Ильи́ч Улья́нов
Setembro 11, 2009 in have fun
Tão vermelho quanto o Guaraná Jesus. Que justiça poética.
[hat tip: Ecdise]
(*) Влади́мир Ильи́ч Улья́нов
| Me em Sem aditivos | |
| Me em Sem aditivos | |
| fscosta em Sem aditivos | |
| fscosta em Sem aditivos | |
| fscosta em R.I.P. Mininova |

10 comments
Comments feed for this article
Setembro 11, 2009 às 9:47 am
Radical Livre
(*) Влади́мир Ильи́ч Улья́нов
viva o gtranslate!
Setembro 11, 2009 às 10:42 am
Cássio
Hermê, você acentuou as consoantes…
Setembro 11, 2009 às 1:29 pm
ohermenauta
Eu não. Eu copiei direitinho do jeito que estava lá.
Setembro 11, 2009 às 1:58 pm
Cássio
Ленин, ou Владимир Ильич Ульянов. Pode copiar e colar esse que é 100%.
Setembro 11, 2009 às 12:03 pm
João da Luz
Isto é patrocínio do CommieObama.com?
Setembro 11, 2009 às 4:30 pm
victor freire
isso porque você ainda não viu a el-che cola, hermê. com menos açúcar do que o normal, livre de organismos geneticamente modificados, e com uma parte dos lucros destinada a causas sociais.
http://www.elche-cola.com/
Setembro 11, 2009 às 8:49 pm
Now he brings you … refreshment « phCastro
[...] hat tip: O Hermenauta [...]
Setembro 13, 2009 às 5:48 pm
occguilherme
não entendi, a culpa é minha? [ecdise]
Setembro 13, 2009 às 5:52 pm
ohermenauta
Foi mal, Guilherme. O “lá” referia-se a isto aqui, que foi de onde tirei o nome de Lenin em russo…
O pior é que estou vendo agora que a diferença de acentuação deveu-se a um artifício do editor do WordPress, porque lá na Wikipedia está acentuado certo…
Setembro 15, 2009 às 3:24 pm
Cássio
Daragoi moi, russo não tem acento nenhum. Tira isso daí…